Rainer Maria Rilke
victor-victim
Registrant
[size:17pt]Buddha in Glory[/size]
Center of all centers, core of cores,
almond self-enclosed, and growing sweet--
all this universe, to the furthest stars
all beyond them, is your flesh, your fruit.
Now you feel how nothing clings to you;
your vast shell reaches into endless space,
and there the rich, thick fluids rise and flow.
Illuminated in your infinite peace,
A billion stars go spinning through the night,
blazing high above your head.
But in you is the presence that
will be, when all the stars are dead.
[size:17pt]Buddha in der Glorie[/size]
Mitte aller Mitten, Kern der Kerne,
Mandel, die sich einschliet und verst,
dieses Alles bis an alle Sterne
ist dein Fruchtfleisch: Sei gegrt.
Sieh, du fhlst, wie nichts mehr an dir hngt;
im Unendlichen ist deine Schale,
und dort steht der starke Saft und drngt.
Und von auen hilft ihm ein Gestrahle,
Denn ganz oben werden deine Sonnen
voll und glhend umgedreht.
Doch in dir ist schon begonnen,
was die Sonnen bersteht.
[size:17pt]Bouddha en Gloire[/size]
Centre de tous les centres, noyau des noyaux
Amande qui s'enferme et s'adoucit --
Tout cela, jusqu' toutes les toiles
et la chair de ton fruit : je te salue.
Tu sens que rien ne s'attache plus toi ;
ta robe est dans l'infini,
et ta sve vigoureuse partout s'y presse.
Et de l l'aide un rayonnement,
car tout l haut tes soleils tournent
dans leur plnitude incandescente.
Pourtant en toi dj est entam,
ce qui surmonte les soleils.
[size:17pt]Buddha in Glory[/size]
Centre of all centres, core of cores,
almond that encloses and sweetens itself
everything, reaching to all the stars
is your fruits flesh: Hail.
Look, you feel how nothing clings to you;
now your shell surrounds the infinite
and there the strong sap dwells and rises.
And from without a radiance assists him
For high above your suns are turned,
whole and glowing, in their orbits.
Yet in you has already begun
what endures beyond the suns.
Rainer Maria Rilke
_______________________________________
love this.
ever since i was old enough to look up,
the stars have been my supreme source of spirit.
the infinite magnitude is overwhelming.
Center of all centers, core of cores,
almond self-enclosed, and growing sweet--
all this universe, to the furthest stars
all beyond them, is your flesh, your fruit.
Now you feel how nothing clings to you;
your vast shell reaches into endless space,
and there the rich, thick fluids rise and flow.
Illuminated in your infinite peace,
A billion stars go spinning through the night,
blazing high above your head.
But in you is the presence that
will be, when all the stars are dead.
[size:17pt]Buddha in der Glorie[/size]
Mitte aller Mitten, Kern der Kerne,
Mandel, die sich einschliet und verst,
dieses Alles bis an alle Sterne
ist dein Fruchtfleisch: Sei gegrt.
Sieh, du fhlst, wie nichts mehr an dir hngt;
im Unendlichen ist deine Schale,
und dort steht der starke Saft und drngt.
Und von auen hilft ihm ein Gestrahle,
Denn ganz oben werden deine Sonnen
voll und glhend umgedreht.
Doch in dir ist schon begonnen,
was die Sonnen bersteht.
[size:17pt]Bouddha en Gloire[/size]
Centre de tous les centres, noyau des noyaux
Amande qui s'enferme et s'adoucit --
Tout cela, jusqu' toutes les toiles
et la chair de ton fruit : je te salue.
Tu sens que rien ne s'attache plus toi ;
ta robe est dans l'infini,
et ta sve vigoureuse partout s'y presse.
Et de l l'aide un rayonnement,
car tout l haut tes soleils tournent
dans leur plnitude incandescente.
Pourtant en toi dj est entam,
ce qui surmonte les soleils.
[size:17pt]Buddha in Glory[/size]
Centre of all centres, core of cores,
almond that encloses and sweetens itself
everything, reaching to all the stars
is your fruits flesh: Hail.
Look, you feel how nothing clings to you;
now your shell surrounds the infinite
and there the strong sap dwells and rises.
And from without a radiance assists him
For high above your suns are turned,
whole and glowing, in their orbits.
Yet in you has already begun
what endures beyond the suns.
Rainer Maria Rilke
_______________________________________
love this.
ever since i was old enough to look up,
the stars have been my supreme source of spirit.
the infinite magnitude is overwhelming.